[реклама вместо картинки]

Проект "Зеркало"

Объявление

Вернуться на сайт Проект "Зеркало"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проект "Зеркало" » Сценарии » Дезинсекция


Дезинсекция

Сообщений 871 страница 900 из 1000

871

-Он поправится, но это займет много времени - слишком сильны повреждения, - посерьезнел тот, - сейчас ему трудно даже держать ложку - слишком растянуты суставы, да и пальцы повреждены... Но Кёджи-кун сильный и хочет выздороветь, а это самое главное.
Шидо кивнул, а Бан, покосившись на принесенную еду, вдруг скомандовал:
-Так, жрать никто не получит, пока не отработает!
-Чего? - поразился Хомураби, - ты что, охренел?!
-Не слышал, что я сказал? Нам выживать надо? Надо. А для этого нужны деньги. А деньги - за-ра-ба-ты-ва-ют! Тяжким трудом, - Бан упер кулаки в бока, - так что быстро все определили, кто что будет делать и начали репетировать!

872

- Отвянь, бака! У меня обеденный перерыв! - отмахнулся Хомураби и принялся за кашу, обильно закусывая ее пирожками и запивая пивом.
- А Хомураби-тян может показывать огненное шоу! - вдруг придумал Гинджи, - я один раз видел, так красиво!
Хомураби подавился очередным куском.

873

Все дружно принялись обсуждать возможности друг друга, Натсуми будет танцевать, у Казуки приятный голос, он может петь, даже Бана уговорили участвовать в кулачном бою. Только Шидо как только услыхал распоряжение Бана молча поднялся и пошел к лошадям. Он насыпал им в торбы овса, и принялся расчесывать им гривы и хвосты.
- Эй, Сармаши, а тебе что, особое приглашение нужно? - окликнул Бан.
- Точно, Шидо-сан. вы же столько всего умеете! - у Натсуми разгорелись глаза.
- Угу. Много. А сейчас я собираюсь за водой, - Шидо отцепил жестяное ведро, которое было привязано к днищу фургона и быстрым шагом пошел к реке.

874

-Вечно у него все, не как у людей, - фыркнул Бан а Натсуми и Гинджи посмотрели вслед удаляющемуся Шидо одинаково жалобными взглядами.
-Шидо-сан!.. - кинулась было за ним Натсуми, но Казуки удержал ее за рукав.
-Не нужно...
-Но почему? Разве мы чем-то обидели Шидо-сана?
-Для него выступления в цирке связаны с очень плохими воспоминаниями, - пояснил Казуки, - однажды его продали на Кольцо в цирк, где силой заставили выступать, сражась со всякими монстрами. А обращались с ним... Ты видела его шрамы?

875

- Тогда ему тем более надо выступать! - заявил бан и в ответ на изумленно-возмущенный взгляд Казуки, важно пояснил, - это же элементарная психология! Пробедить свои фобии можно, тролько встретившись с ними лицом с лицу! И получив, так сказать, положительный опыт! - и, подумав, добавил, - а он как бака тут.

876

- Вы забываете, Бан-кун, что ваш метод лечения, хоть и действенный, но не вегда удачный, - Куродо протянул Натсуми тарелку. Та ойкнула и поспешно наполнила ее.
- Пожалуйста, угощайтесь, Акабане-сан.

877

-Это для Кёджи-куна, поэтому будьте любезны немного каши - твердую пищу с трещиной в челюсти ему жевать пока затруднительно, - пояснил Куродо.
До вечера Натсуми ходила, как пришибленная, а, когда вернулся Шидо, принеся целое богатсво в виде орехов и грибов, подошла и тихо сказала:
-Шидо-сан, извините меня...
-За что? - моргнул тот.
-Ну... насчет выступлений...

878

Шидо только махнул рукой.
Натсуми вздохнула, но тут вспомнила о том, что Докубачи так и не вернулся еще. Когда он только собирался уйти, а девушка пыталась его отговорить, он сказал, что это важно и все-таки ушел.
- Интересно, с Докубачи-саном все в порядке... - произнесла она вслух, - что-то давно его нет.

879

- Может, он там закуклился? - фыркнул Хомураби, но Бан неожиданно поднялся на ноги.
- Рыжий, пощли, проверим. А то мало ли, куда этот пьяный бака влез!
Хомураби кивнул и, прихватив последний пирожок (как он выразился, "в дорогу"), устремился за Баном.

880

- Казу, - Шидо перехватил Казуки у фургона, - зачем ты рассказал им?
Он привалился к стенке фургона. Жутко захотелось напиться, но пиво выхлебал Хомураби не без помощи Бана, да и одним пивом тут не обойдешься.
- Зачем? А зачем ты постоянно скрываешь от нас то, что с тобой происходит? - Казуки наступал на Шидо, сжав кулаки и вздернув подбородок, - как разбираться в твоих глюках, если ты ничего не говоришь.
- По-моему. то же можно сказать и про тебя, да? - Шидо в упор посмотрел на Казуки.
Казуки сжался от этих слов, плечи его поникли:
- Я хотел, чтобы они от тебя отстали.
- Да? Только получилось как раз наоборот.
За стенкой фургона раздался сдавленный кашель Кагами:
- Вы еще отойдите и... подеритесь...

881

-Шидо, но я им все о себе рассказал - давно еще! - возразил Казуки, - знаешь, меня всегда мучают недомолвки.
-Мы разные, - буркнул Шидо.
-Извини, - сник Казуки - я могу как-то исправить ситуацию?

882

Но тут оба смолкли, потому что увидели направляющуюся к ним Натсуми.
- Казуки-сан, Шидо-сан, пойдемте лучше к костру, - тепло улыбнулась девушка, ведь у нас наконец-то есть время, чтобы спокойно посидеть всем вместе, разве не здорово?
- Здорово, - улыбнулся в ответ Казуки, примирительно глядя на Шидо.
- Шидо-сан, а я слышала, что вы хорошо поете...- неуверенно начала Натсуми.
- Начинается, - вздохнул тот.
- Но ведь не перед кем-то, а перед нами. Я бы очень хотела послушать, - умоляюще заглянула девушка ему в глаза, - пожалуйста...

883

Бан, матерясь, пробирался по лесу, в сотый раз проклиная то, что вообще сюда сунулся. Слекдом за ним пыхтел Хомураби. даже тут что-то дожевывая.
- Ксо! Где этого баку носит?! Небось дрыхнет где-нибудь, пьянчуга! - бормотал он.
- Гляди! - Хомураби ткенул куда-то пальцем с длинным ногтем. Бан пригляделся - сквозь ветви виднелось что-то темное.
- Туда!

884

У Шидо оказался глубокий, звучный и на удивление хорошо поставленный баритон, а манера пения была своеоразной - даже обычный романс будто наполнялся шелестом леса, журчанием ручья и криками ночных птиц.
-Шидо, а ты можешь спеть что-то... из своего? - тихо спросил Казуки, когда затих последний аккорд.
-Ты о чем? - не понял тот.
-Ну, из песен своего народа!

885

- Нет, - Шидо покчал головой, - сейчас.. нет. Давай-ка я тебе другое спою. Бери лютню, подыграешь мне.
Каузки поспешно пристроил лютню на коленях. Шидо наклонился к нему ближе и напел мотив. Мелодия была простой и вскоре над поляной раздались слова:

Позови меня тихо по имени.
Ключевой водой напои меня,
Отзовется ли сердце безбрежное,
Несказанное, глупое. нежное...

Натсуми украдкой вытирала слёзы. Гинджи устроился рядом с ней и с тревогой смотрел на девушку.  Казуки молча перебирал струны и смотрел куда-то вглубь себя. 

Знаю сбудется наше свидание,
Я вернусь, я сдержу обещание...

Когда прозвучали эти строки, Натсуми просто разревелась у Гинджи на плече.

886

Но, поспешно взяв себя в руки, взглянула на Шидо полными восхищения глазами.
- Это...это просто что-то невероятное. Такой голос! И такая песня!- прошептала Натсуми, едва затихли последние строчки, - ой, а давайте Кагами-сана сюда к нам как-нибудь принесем! Ему ведь, наверное, там плохо одному! - подскочила девушка.
- Ему пока нельзя вставать, - покачал головой Куродо.
- Тогда мы сами к нему пойдем, правда? Я пойду посмотрю, вдруг, он не спит! Ведь от таких песен и выздороветь быстрее можно! - улыбнулась девушка и не дожидаясь остальных пошла к фургону.

887

-Передвижной театр решил дать концерт в моих владениях? - встретил их Кагами.
Он лежал на животе в испровизированной постели, составленной из рваного занавеса и каких-то половиков. Запястья его были туго перевязаны, спину накрывала пропитанная травяным отваром ткань.
-А тебе бы только зубоскалить, - беззлобно огрызнулся Шидо.
-Как говорил Бомарше, "я спешу посмеяться над этим миром, иначе мне пришлось бы заплакать", - процитировал Кагами.

-Эй, - проорал Бан, - ты там чего, улей решил устроить?

888

Темнеющая в кустах фигура чуть пошевелилась, но не ответила.
- Ксо! Ничего не понимаю! Не могло же его так развезти с нескольких глотков пива! - буркнул Бан, -ладно, пошли посмотрим, что с ним.
Докубачи лежал там и тихо постанывал, а на лице его виднелись... следы пчелиных укусов.
- Ээээ... ты что?! - бан вытаращился, нге зная, что и сказать.
- Бан... кун... - тихо прошептал тот, открыв глаза, - смешно... я совсем забыл... пчелы... приходят в ярость... от запаха... алкоголя...

889

Поялению Бана и Хомураби предшествовала их перебранка, вернее они вдвоем отчитывали Докубачи, а он что-то отвечал тихим голосом. Когда они появились у костра, Бан выступал впереди, за ним Хомураби, который нес Докубачи. перекинув его через плечо. Куродо поспешно вскочил и бросился к ним.
- Что с ним?
- Его пчелы покусали, - сказал Бан, - они на запах пива так среагировали.
- ммм, ясно, помогите-ка мне, надо бы его уложить в фургон, на земле холодно, - Куродо поспешно забрался в фургон, устраивая вторую лежанку, рядом с Кагами, - осторожнее, Хомураби-кун, укладывайте его. Натсуми-сан, посветите мне, пожалуйста.
Шидо повернулся к Казуки:
- Ксо! Точно надо лазарет устраивать. Всё. я вывеску приколачиваю, на акабановой практике мы больше денег заработаем.
- Ничего бы не случилось, если бы какому-то блохастому Зверенышу не захотелось нажраться! - вызверился Бан.
- Что? Опять я виноват? - оторопел Шидо.
- А кто притащил пиво? - заорал Бан.

890

-А что я должен был притащить? Кока-колу? Ратворимый кофе? - огрызнулся тот, - Мидо, если ты забыл, то я тебе напомню: мы в средневековье! Тут холера, оспа и чума! Поэтому тут пьют только алкогольные напитки, чтобы убить заразу! Нет, если ты предпочитаешь бегать по кустам с расстройством желудка - на здоровье!
-Зато теперь наш Человек-Паук лежит искусанный своими пчелами!

891

- Бан-сан, Шидо-сан не виноват! - повернулась к ним Натсуми, - это ведь я Докубачи-сану выпить предложила. Так что это моя вина, я ведь не знала, что так получится, - расстроилась девушка.
Докубачи тем временем пытался слабо протестовать, говоря что с ним все в порядке или же будет в порядке в скором времени.

892

- Докубачи-кун, предоставте мне об этом судить, я, все-таки, врач, - твердо пресек его попытки куродо.
- Я тоже врач! - вдруг слабо возмутился тот.
- Да? Ну и скажи, чем тебя теперь лечить? - рявкнул Бан, - мед втирать??

893

- Нет, Бан-сан, не мёд, у меня для таких целей имеется специальное средство, - и Куродо принялся перебирать склянки в своем сундучке.
- Ну что? Доволен? - опять набросился Бан на Шидо.
Но Повелитель Зверей отодвинул его в сторону, вытащил из фургона одеяло, и улегся у костра, накрывшись с головой.
Мидо поискал на ком бы сорваться, но все были заняты своими делми.

894

На утро фургон новоявленных артистов отчаянно скрипя и шатаясь на ухабах, двинулся в путь. Было решено объехать деревню стороной, а представление давать уже в следующем населенном пункте, а таковой, как узнали Шидо и Казуки, располагался в дне пути.
Гвоздем программы решили сделать Бана. Он имел опыт участия в боях без правил, так что выступать как кулачный боец, сражаясь на пари, для него не составило бы труда.

895

Натсуми в это время, достав из рюкзака иголку с ниткой, пыталась зашить несколько дырок на найденном ей платье, а Гинджи, искренне желая тоже быть полезным, пристал к Бану, чтобы тот придумал, чем будет заниматься он.
Доубачи после вчерашнего происшетсвия еще не проронил ни слова.

896

- Вам лучше, Докубачи-кун? - Куродо подошел к нему и присел на небольшую скамеечкурядом.
- Благодарю. Лучше. - отрывисто ответил тот.
- Ваши укусы скоро пройдут. К счастью, их сделали не ядовитые шершни, верно? - Куродо улыбнулся. Докуьбачи лишь пожал плечами и промолчал.

897

Как ни странно, глядя на эту сцену, закипел Хомураби:
- И долго будешь из себя убитого горем строить?! - напустился он на Докубачи, - подумаешь пчелы, какая трагедия! Этого вон баку тараканы не кусали, - небрежно ткнул он пальцем в Бана, - так и что, он все равно их как огня боится! Потому что как и ты - обычный человек, со своими слабостями!
От последних слов Докубачи вздрогнул и горько усмехнулся:
- Это вы обо мне? Обычный человек? Это только в этом мире, и не мне вам объяснять, что все здесь не более чем иллюзия. Любой монстр может примерить маску, скрывающую его сущность. Но от нее никуда не деться. Спросите у Мастеров Возврата, они видели достаточно, чтобы сказать, кто я такой...так что я вас огорчу, - поднял он взгляд на Хомураби, - никаим горем я не убит, как вы выразились. Таким как я не положены чувства...
- Когда-то я тоже так думал, - произнес Куродо, пристально глядя на Докубачи

898

-По твоей логике нам всем полагается тут повеситься, - фыркнул Бан, закуривая (он с ужасом думал о том близком времени, когда у него кончатся сигареты), - от меня вообще мать отказалась, потому что я чудовище. Среди нас, тут присутсвующих, есть хоть один обычный человек?
-Только я... - начала было Натсуми, но Бан ее перебил:
-Молчи уж, нормальная. Вспони, как ты банду гопников теннистыми шариками разделала! Нормальная она...
-А меня постоянно с девушкой путают, - самокритично добавил Казуки, обернувшись с козел (он сидел там рядом с Шидо, переполненный счастьем, что у них в личном пользовании есть две совершенно настоящие лошади), - а сины наши и не люди вовсе!
-Во-во, - закивал Бан и ткнул пальцем в Хомураби, - потому что человек не может так жрать и не лопнуть.

899

- А я то всё удивлялся куда запаренный овёс пропадает,  - задумчиво проговорил Шидо, - только залью кипятком, отойду, возвращаюсь, а полведра как не бывало.
- Правда? - спросил Казуки и с любопытством посмотрел на сина.
- А чего сразу я? - подскочил Хомураби.

900

Докубачи усмехнулся, наблюдая за спорящими друзьями.
- Никогда не поздно измениться, помните об этом, - добавил, обращаясь к нему, Куродо, - поверьте личному опыту.
- И вообще, твои пчелы вон чего-то по одиночке не живут! - отвлекся от спора по поводу овса Хомураби, - выходит, они умнее тебя, потому что знают, что одному только сдохнуть можно запросто.
Похоже, эти слова сильно задели Докубачи.


Вы здесь » Проект "Зеркало" » Сценарии » Дезинсекция